treating myself, there are moments when I hope that my own ignorance is deceiving me, that I’m also mistaken about the protein and sugar I find in myself, and about my heart, and about the swelling I’ve noticed twice now in the morning; re-reading the manuals on therapy with the zeal of a hypochondriac and changing my medications daily, I keep thinking I’ll hit on something comforting. It’s all paltry
Whether the sky is covered with clouds, or the moon and stars are shining in it, each time I return home, I look up at it and think that death will soon take me. One would think that at such moments my thoughts should be deep as the sky, bright, striking … But no! I think about myself, my wife, Liza, Gnekker, my students, people in general; my thoughts are bad, paltry, I’m tricking myself, and in those moments my worldview can be expressed in the words which the famous Arakcheev18 said in one of his private letters: “Nothing good in the world can be without bad, and there is always more bad than good.” That is, everything is muck, there is nothing to live for, and the sixty-two years I’ve lived should be considered a waste. I catch myself in these thoughts and try to convince myself that they are accidental, temporary, and not lodged deeply in me, but at once I think:
“If so, then what is it that draws you to those two toads every evening?”
And I swear to myself that I will not go to Katya’s anymore, though I know I’ll go to her again tomorrow.
Ringing my doorbell and then going up the stairs, I feel that I no longer have a family and have no wish to return to it. Clearly, the new Arakcheevian thoughts are not lodged in me accidentally or temporarily, but govern my whole being. With a sick conscience, dejected, indolent, barely moving my limbs, as if a thousand pounds had been added to my weight, I lie down in bed and soon fall asleep.
And then—insomnia …
IV
Summer comes, and life changes.
One fine morning Liza enters my room and says in a joking tone:
“Let’s go, Your Excellency. Everything’s ready.”
My Excellency is taken outside, put into a carriage, and driven somewhere. I ride along and, having nothing better to do, read the signboards from right to left. The word “pothouse” comes out “esuohtop.” That would suit an ancient Egyptian: the pharaoh Esuohtop. I go on over a field past the cemetery, which makes precisely no impression on me at all, though I’ll soon be lying in it; then I go through a woods and another field. Nothing interesting. After a two-hour drive, My Excellency is led into the bottom floor of a summer house and installed in a very cheerful little room with light blue wallpaper.
At night there’s the usual insomnia, but in the morning I’m not awake and listening to my wife, but lying in bed. I don’t sleep, but experience that drowsy, half-oblivious state when you know you’re not asleep, and yet have dreams. At noon I get up and, out of habit, sit at my desk, but I don’t work now, I entertain myself with the French books in yellow covers that Katya sends me. Of course, it would be more patriotic to read Russian authors, but I confess I’m not especially in favor of them. Except for two or three older writers, all modern literature seems to me not literature but some sort of handicraft, which exists only so as to be encouraged, though one is reluctant to use its products. Even the best products of handicraft cannot be called remarkable and cannot be praised without a “but.” The same can be said of all the literary novelties I’ve read over the last ten or fifteen years: not one is remarkable, and there’s no avoiding a “but.” Intelligent, noble, but not talented; talented, noble, but not intelligent; or, finally, talented, intelligent, but not noble.
I’m not saying that French books are talented, and intelligent, and noble. They don’t satisfy me either. But they’re less boring than the Russian ones, and not seldom one finds in them the main element of creative work—a sense of personal freedom, which Russian authors don’t have. I can’t remember a single new book in which the author doesn’t do his best, from the very first page, to entangle himself in all possible conventions and private deals with his conscience. One is afraid to speak of the naked body,