lowered his voice—“you are being too easy on him. Yes yes—” putting up his hands—“I know. But—all very convenient for his guy to vanish, not a clue, he knows nothing!”
“Well, maybe,” Horst said. He seemed disconnected and partly elsewhere, like an adult in the room with small children. “This is pressing on me—on all of us. I want to get to the bottom of this as much as you. Though for all we know his guy was a cop.”
“No,” said Boris resolutely. “He was not. He was not. I know it.”
“Well—to be quite frank with you, I do not think so either, there is more to this than we yet know. Still, I’m hopeful.” He’d taken a wooden box from the drafting table and was poking around in it. “Sure you gentlemen wouldn’t like to get into a little something?”
I looked away. I would have liked nothing better. I would also have liked to see the Corot except I didn’t want to walk around the bodies on the floor to do it. Across the room, I’d noticed several other paintings propped on the wainscoting: a still life, a couple of small landscapes.
“Go look, if you want.” It was Horst. “The Lépine is fake. But the Claesz and the Berchem are for sale if you’re interested.”
Boris laughed and reached for one of Horst’s cigarettes. “He’s not in the market.”
“No?” said Horst genially. “I can give him a good price on the pair. The seller needs to get rid of them.”
I stepped in to look: still life, candle and half-empty wineglass. “Claesz-Heda?”
“No—Pieter. Although—” Horst put the box aside, then stood beside me and lifted the desk lamp on the cord, washing both paintings in a harsh, formal glare—“this bit—” traced mid-air with the curve of a finger—“the reflection of the flame here? and the edge of the table, the drapery? Could almost be Heda on a bad day.”
“Beautiful piece.”
“Yes. Beautiful of its type.” Up close he smelled unwashed and raunchy, with a strong, dusty import-shop odor like the inside of a Chinese box. “A bit prosaic to the modern taste. The classicizing manner. Much too staged. Still, the Berchem is very good.”
“Lot of fake Berchems out there,” I said neutrally.
“Yes—” the light from the upheld lamp on the landscape painting was bluish, eerie—“but this is lovely… Italy, 1655‥… the ochres beautiful, no? The Claesz not so good I think, very early, though the provenance is impeccable on both. Would be nice to keep them together… they have never been apart, these two. Father and son. Came down together in an old Dutch family, ended up in Austria after the war. Pieter Claesz…” Horst held the light higher. “Claesz was so uneven, honestly. Wonderful technique, wonderful surface, but something a bit off with this one, don’t you agree? The composition doesn’t hold together. Incoherent somehow. Also—” indicating with the flat of his thumb the too-bright shine coming off the canvas: overly varnished.
“I agree. And here—” tracing midair the ugly arc where an over-eager cleaning had scrubbed the paint down to the scumbling.
“Yes.” His answering look was amiable and drowsy. “Quite correct. Acetone. Whoever did that should be shot. And yet a mid-level painting like this, in poor condition—even an anonymous work—is worth more than a masterpiece, that’s the irony of it, worth more to me, anyway. Landscapes particularly. Very very easy to sell. Not too much attention from the authorities… difficult to recognize from a description… and still worth maybe a couple hundred thousand. Now, the Fabritius—” long, relaxed pause—“a different calibre altogether. The most remarkable work that’s ever passed through my hands, and I can say that without question.”
“Yes, and that is why we would like so much to get it back,” grumbled Boris from the shadows.
“Completely extraordinary,” continued Horst serenely. “A still life like this one—” he indicated the Claesz, with a slow wave (black-rimmed fingernails, scarred venous network on the back of his hand)—“well, so insistently a trompe l’oeil. Great technical skill, but overly refined. Obsessive exactitude. There’s a deathlike quality. A very good reason they are called natures mortes, yes? But the Fabritius…”—loose-kneed back-step—“I know the theory of The Goldfinch, I’m well familiar with it, people call it trompe l’oeil and indeed it can strike the eye that way from afar. But I don’t care what the art historians say. True: there are passages worked like a trompe l’oeil… the wall and the perch, gleam of light on brass, and then… the feathered breast, most creaturely. Fluff and down.