and into the moonlight. Xiao Luanzi and Xiao Lianzi pounced on him like marauding tigers, each grabbing a leg to pull him back into the shadows. He fought like a madman.
“Let me go, you bastards!” he shouted. “I’m not going anywhere with you!”
His shouts caught the attention of the soldiers, whose bayonets and brass buttons reflected the cold light of the moonbeams.
“Run, boys!” Zhu Ba said, keeping his voice low.
Xiao Luanzi and Xiao Lianzi let go of my father’s legs and stood there for a moment, not knowing what to do, before running straight at the onrushing soldiers, whose shouts merged with crisp gunfire: “Assassins!” Like a hawk, Zhu Ba pounced on my dieh and, unless my eyes deceived me, began to throttle him. I knew at once that he was trying to kill my dieh to keep them from subjecting him to the sandalwood death. Hou Xiaoqi grabbed my hand and dragged me over to the path on the western edge, where we were met by a gang of yayi coming straight at us. Without missing a beat, Hou Xiaoqi flung his monkey at the men. With a screech, the animal attached itself to the neck of one of the petty officials, who voiced his agony with appropriate shrillness. Still holding me by the hand, Hou Xiaoqi ran from the dispatch office back to behind the Main Hall. Yayi were streaming from the Central Hall, and my ears rang with the sound of gunfire, the roar of flames, and men’s shouts, all coming from the courtyard beyond the side gate, while my nostrils were assailed with the smell of blood and fire. The moon abruptly changed color, from silver to blood red.
We kept running, heading north, desperate to make it to the rear garden, our only chance of escape. More and more footsteps sounded behind us; bullets whizzed overhead. When we reached the side of the Eastern Parlor, Hou Xiaoqi jerked a time or two, and the hand holding mine fell away weakly as steamy green blood, like newly pressed oil, streamed from a hole in his back. I stood there, not knowing what to do, when a hand reached out and pulled me off the path, just in time for me to see soldiers run down the path past me.
I had been saved by the County Magistrate’s wife, who quickly led me into a private room in the Eastern Parlor, where she removed my straw hat and stripped the tattered jacket off me, rolling it into a ball and tossing it out a rear window. Then she shoved me down onto the four-poster bed and under the covers. Next she lowered the silk drapes on both sides of the bed, with her on one side and me on the other, in total darkness.
I heard the loud voices of soldiers, who were now in the rear garden. Raucous human noise rose everywhere—the garden’s front and rear paths, the compounds fronting the two main halls, and the side courtyards. Then the moment I’d feared arrived: the pounding of footsteps had reached the Eastern Parlor courtyard. “Commander,” someone said, “these are the Magistrate’s private quarters.” The next sound I heard was that of a whip landing on someone’s back. The drape was pulled back, and a scantily clad, chilled body slipped into my bed and pressed up against me. It was, of course, the Magistrate’s wife, the body my lover had once embraced. There was a knock at the door; the knock then became a pounding. We held each other tight, and though I could tell she was trembling, I knew that I was more frightened than she. The door flew open; she pushed me to the far side of the bed and covered me from head to toe before parting the drape. Her hair was a mess, I assumed; she was dressed for bed, and she must have looked like someone who has been startled out of a deep sleep.
“First Lady,” a coarse voice said, “we have been ordered by Excellency Yuan to search for an assassin!”
With a sarcastic little laugh, she said:
“Back when my great-grandfather Zeng Guofan led soldiers into battle, Commander, he had one inviolable rule to maintain discipline and preserve the cardinal guides and constant virtues, and that was, no soldier was permitted to enter women’s chambers. Apparently the New Army personally trained by Yuan Shikai, Excellency Yuan, has no use for that rule.”
“Your humble servant would not dare offend Your Ladyship!”
“What does daring or not have