above in an elegant spider’s web. Arranged across the room were three long tables, making three sides of a square. A servant led myself and my three companions to the central table, where we were placed at either end, leaving room, I supposed, for the royal party. Seated and alone again, I scanned the room for Brother Guido but could not see him in the sea of black and white. When all were settled, the musicians sounded from a high gallery, and I looked up to see the buglers crack their cheeks like the four winds. Two doors opened at the end of the room and the royal party arrived at last. They were a glorious sight, but like the rest of the court, I only had eyes for their noble guest.
He was unrecognizable from the broken Christ I had seen bleeding on his bed this afternoon. He was clean-shaven. His hair trimmed and curled to shining blue-black ringlets. His face was glowing with health, the warm hue of an apricot. His blue eyes shone from his tanned face and swept the room with a noble mien. He was attired in black, his night-velvet surcoat adorned with a scattering of chips of jet, but his voluminous velvet sleeves were slashed to show a blouson of snowy white beneath. His legs were clad in tight black hose, showing calves and thighs that could have been hewn from marble, so firm and long and finely muscled were they. (Me being me, my eyes, of course, strayed to his codpiece, which seemed to boast of so substantial a manhood that my cheeks grew hot. I could not believe then that I had grabbed his prick the first time we met, would give anything to do it again now.) His attitude and expression were all stern nobility, and he wore his power like a mantle. I wondered that a humble monk could dissemble so, but my fickle woman’s heart wanted him more than ever. I saw now, at once, what he could have been if he had accepted his uncle’s legacy and felt sorry for the path he had chosen. Now Pisa would suffer under the yoke of an unworthy finocchio—the real Niccolò. Lord Guido della Torre, on the other hand, would have clearly been a true Prince of Pisa, a noble sprig without peer. He was magnificent.
And I was not the only one who thought so. Even Queen Giovanna—whom I had to admit was indeed beautiful in her dark Aragonese fashion—mingled eyes with him when he kissed her hand in tribute. For this woman, whose chastity was beyond reproach, to show such blatant interest was a testament to Brother Guido’s charms. I looked quickly to Don Ferrente, but the king was settling into his chair and greeting his guests and had not seen the exchange. Then Brother Guido was at my side, and I felt my hand raised to his lips. But his eyes did not meet mine as they had met the queen’s. My hand dropped, burning, to my lap and my cheeks flamed to match, and yet as he took his seat beside me I knew he had noticed my beauty, and that he was just as affected as he had been when he saw me descend the stairs in Pisa.
He, too, was clearly thinking of that night, for, as if he had caught the echo of my thoughts like a distant chime of bells, he said, “How charming you look tonight, Luciana. Truly, I’m honored to have you as my companion.”
The very words I had teased him with omitting as I had descended his uncle’s stair. The blue eyes sparkled now, and I marveled that they could hold so many expressions. So bleak was his stare when I had entered his room earlier, yet so lively with humor now. I divined that his good mood must have a reason; perhaps in our time apart he had made some signifi-cant discovery that took us a little forward in our quest.
Whatever the reason, I was glad.
It was quickly clear to me that I was in for an enjoyable night, for three reasons.
Ragione Uno: Brother Guido was drinking, as I had never seen him do, clearly in an effort to support our charade, for as a nobleman on a nonfast day he would be expected to enjoy the wines of his host.
Ragione Due: we were to share the same dish, as I was Pisa’s acknowledged consort, and all couples were sharing a platter,