said. “Does your mother know you took that?”
“No, sir.”
He nodded again. “Then we’ll hope she doesn’t spot it gone before we get back. Come on. And don’t drop it.”
Half an hour or so later, the two of us stood on the bank looking down at the place where Castle Stream forked, and at the flat place where I’d had my encounter with the man with the red-orange eyes. I had my bamboo rod in my hand—I’d picked it up below the bridge—and my creel lay down below, on the flat place. Its wicker top was flipped back. We stood looking down, my father and I, for a long time, and neither of us said anything.
Opal! Diamond! Sapphire! Jade! I smell Gary’s lemonade! That had been his unpleasant little poem, and once he had recited it, he had thrown himself on his back, laughing like a child who has just discovered he has enough courage to say bathroom words like shit or piss. The flat place down there was as green and lush as any place in Maine that the sun can get to in early July… except where the stranger had lain. There the grass was dead and yellow in the shape of a man.
I looked down and saw I was holding our lumpy old family Bible straight out in front of me with both thumbs pressing so hard on the cover that they were white. It was the way Mama Sweet’s husband Norville held a willow-fork when he was trying to dowse somebody a well.
“Stay here,” my father said at last, and skidded sideways down the bank, digging his shoes into the rich soft soil and holding his arms out for balance. I stood where I was, holding the Bible stiffly out at the ends of my arms like a willow-fork, my heart thumping wildly. I don’t know if I had a sense of being watched that time or not; I was too scared to have a sense of anything, except for a sense of wanting to be far away from that place and those woods.
My Dad bent down, sniffed at where the grass was dead, and grimaced. I knew what he was smelling: something like burnt matches. Then he grabbed my creel and came on back up the bank, hurrying. He snagged one fast look over his shoulder to make sure nothing was coming along behind. Nothing was. When he handed me the creel, the lid was still hanging back on its cunning little leather hinges. I looked inside and saw nothing but two handfuls of grass.
“Thought you said you caught a rainbow,” my father said, “but maybe you dreamed that, too.”
Something in his voice stung me. “No, sir,” I said. “I caught one.”
“Well, it sure as hell didn’t flop out, not if it was gutted and cleaned. And you wouldn’t put a catch into your fisherbox without doing that, would you, Gary? I taught you better than that.”
“Yes, sir, you did, but—”
“So if you didn’t dream catching it and if it was dead in the box, something must have come along and eaten it,” my father said, and then he grabbed another quick glance over his shoulder, eyes wide, as if he had heard something move in the woods. I wasn’t exactly surprised to see drops of sweat standing out on his forehead like big, clear jewels. “Come on,” he said. “Let’s get the hell out of here.”
I was for that, and we went back along the bank to the bridge, walking quick without speaking. When we got there, my Dad dropped to one knee and examined the place where we’d found my rod. There was another patch of dead grass there, and the lady’s slipper was all brown and curled in on itself, as if a blast of heat had charred it. While my father did this, I looked in my empty creel. “He must have gone back and eaten my other fish, too,” I said.
My father looked up at me. “Other fish!”
“Yes, sir. I didn’t tell you, but I caught a brookie, too. A big one. He was awful hungry, that fella.” I wanted to say more, and the words trembled just behind my lips, but in the end I didn’t.
We climbed up to the bridge and helped one another over the railing. My father took my creel, looked into it, then went to the railing and threw it over. I came up beside him in time to see it splash down and float away