and bracing himself with one hand, shaking his fist and shouting in Russian.
Boris pulled me along. “Come on.” Down the dark street we ran, shoes slapping the asphalt, until at last his father’s voice died away.
“Fuck,” I said, slowing to a walk as we rounded the corner. My heart was pounding and my head swam; Popper was whining and struggling to get down, and I set him on the asphalt to dash in circles around us. “What happened?”
“Ah, nothing,” said Boris, sounding unaccountably cheerful, wiping his nose with a wet snuffling noise. “ ‘Storm in a glass of water’ is how we say it in Polish. He was just pissed.”
I bent over, hands on knees, to catch my breath. “Pissed angry or pissed drunk?”
“Both. Lucky he didn’t see Popchyk, though, or—don’t know what. He thinks animals are for outside. Here,” he said, holding up the vodka bottle, “look what I got! Nicked it on the way out.”
I smelled the blood on him before I saw it. There was a crescent moon—not much, but enough to see by—and when I stood and looked at him head-on, I realized that his nose was pouring and his shirt was dark with it.
“Gosh,” I said, still breathing hard, “are you all right?”
“Let’s go to the playground, catch our breath,” said Boris. His face, I saw, was a mess: swollen eye, and an ugly hook-shaped cut on his forehead that was also pouring blood.
“Boris! We should go home.”
He raised an eyebrow. “Home?”
“My house. Whatever. You look bad.”
He grinned—exposing bloody teeth—and elbowed me in the ribs. “Nyah, I need a drink before I face Xandra. Come on, Potter. Couldn’t you use a wind-me-down? After all that?”
xxii.
AT THE ABANDONED COMMUNITY center, the playground slides gleamed silver in the moonlight. We sat on the side of the empty fountain, our feet dangling in the dry basin, and passed the bottle back and forth until we began to lose track of time.
“That was the weirdest thing I’ve ever seen,” I said, wiping my mouth with the back of my hand. The stars were spinning a bit.
Boris—leaning back on his hands, face turned to the sky—was singing to himself in Polish.
Wszystkie dzieci, nawet źle,
pogrążone są we śnie,
a Ty jedna tylko nie.
A-a-a, a-a-a…
“He’s fucking scary,” I said. “Your dad.”
“Yah,” said Boris cheerfully, wiping his mouth on the shoulder of his blood-stained shirt. “He’s killed people. He beat a man to death down the mine once.”
“Bullshit.”
“No, it’s true. In New Guinea it happened. He tried to make it look like loose rocks had fell and killed the man but still we had to leave right after.”
I thought about this. “Your dad’s not, um, very sturdy,” I said. “I mean, I can’t really see—”
“Nyah, not with his fists. With a, what do you call it”—he mimed hitting a surface—“pipe wrench.”
I was silent. There was something in the gesture of Boris bringing down the imaginary wrench that had the ring of truth about it.
Boris—who’d been fumbling to get a cigarette lit—let out a smoky sigh. “Want one?” He passed it to me and lit another for himself, then brushed his jaw with his knuckles. “Ah,” he said, working it back and forth.
“Does it hurt?”
Sleepily he laughed, and punched me in the shoulder. “What do you think, idiot?”
Before long, we were staggering with laughter, blundering around on the gravel on hands and knees. Drunk as I was, my mind felt high and cold and strangely clear. Then at some point—dusty from rolling and scuffling on the ground—we were reeling home in almost total blackness, rows of abandoned houses and the desert night gigantic all around us, bright crackle of stars high above and Popchik trotting along behind us as we weaved side to side, laughing so hard we were gagging and heaving and nearly sick by the side of the road.
He was singing at the top of his lungs, the same tune as before:
A-a-a, a-a-a,
byly sobie kotki dwa.
A-a-a, kotki dwa,
szarobure—
I kicked him. “English!”
“Here, I’ll teach you. A-a-a, a-a-a—”
“Tell me what it means.”
“All right, I will. ‘There once were two small kittens,’ ” sang Boris:
they both were grayish brown.
A-a-a—
“Two small kittens?”
He tried to hit me, and almost fell. “Fuck off! I haven’t got to the good part.” Wiping his mouth with his hand, he threw his head back, and sang:
Oh, sleep, my darling,
And I’ll give you a star from the sky,
All the children are fast asleep
All others, even the bad ones,
All children are sleeping but you.
A-a-a, a-a-a—
There once were two small kittens—
When we got to my