his head. “I’ll see you at 8:00 P.M. I assume your heart rate will have returned to normal by then. You can get permission after the fact. I do it all the time.”
“Isn’t 8:00 P.M. a little late for dinner?”
“Inspector, eight o’clock is still early around here to dine. Most people are only nibbling on appetizers at that hour. A car will come by to pick you up. Nothing fancy, either the car or the restaurant.”
“Turkish food?”
“Forget it. Ahmet will kill you if you fool around with her. The girl’s name is Dilara, if you can believe it.”
“Why not?”
“It means ‘lover.’”
Ahmet appeared with our coffee, an air of menace trailing him. “You would perhaps want something to eat,” said Ahmet. He grinned at me. It was not a pleasant sight. His false teeth gave him a mouth much too full for the rest of his face. No matter, he didn’t smile often; the scowl that regularly rode his features seemed better to keep his teeth in check.
The cigar had disappeared but was still much in evidence in the air. My mind wandered. Perhaps I could be out of the house whenever Ahmet came to visit us. I would no doubt need to go somewhere restful after a long night with Dilara, night after long night with Dilara… I completely forgot about breathing. Who needed to breathe? The eternal question.
“Inspector O would like something to nibble on. What do you have, Ahmet?”
Ahmet took a big knife from his belt and cut a piece of bread from a loaf he was carrying under his arm. “This is good with honey,” he said and frowned at me. I had the feeling he read my mind.
2
I was picked up at seven forty-five by a plain car, driven to a plain restaurant away from the lake. That meant, I hoped, we would not be having the lake perch, which I had found after one try unpleasant to eat. No one was leaning against any lampposts on the plain street where the car stopped. I figured they might be starting their appetizers—even M. Beret’s boys had to eat sometime. The driver indicated I was to get out at the only building with light leaking out from its curtained front window. There was a faded sign on the door, but it was in French—LA BELLE. I figured it said ring the bell, but there wasn’t one, so I turned the handle and stepped inside. I found myself in a long hallway, barely lit by a tiny overhead bulb. Off to the right, about two meters away, was a wooden door. There was a grudging feel to the way it opened. Sometimes that can be from bad hinges, but sometimes it’s the wood. “Chestnut doors,” my grandfather would say, “are stubborn.” The door, when it finally gave way, opened onto a dimly lit room. I could make out a few tables with chairs piled on them. A bar ran the length of the far wall, and behind the bar was a small opening, as if for a child or a dwarf, that led into another dimly lit room. I coughed, but that roused no one, so I went back into the hall and pulled the door shut. It pulled back. Definitely chestnut.
The corridor ended at a steep, narrow stairway with no banister. The stairway went up five or six steps and then disappeared into the dark. This wasn’t a place I needed to hang around, I decided, but as I turned to go, the chestnut door opened and a woman appeared. She had tiny lips; it was something you were bound to notice right away, even in a dark corridor. A regular face, regular eyes, but very tiny lips. If she and Sohn somehow got together and had a baby, it would be quite a collection of miniature parts. The woman said something in a gentle voice. It was pleasant sounding, but I couldn’t understand a word of it. When I didn’t respond, her voice became louder, and she waved her hands. I didn’t think she was explaining the dinner specials. A floorboard creaked, and Jenö came down the stairs. He said something to the woman in a language I didn’t recognize. Her hands dropped to her sides, and her tiny lips gave me a tiny smile.
“Inspector, this is Margrit. She didn’t know you were coming. That is to say, she didn’t know you were Asian.”
“What can I say?”
“Nothing.” Jenö took my coat. “She is deeply apologetic. She