be allowed to go to Salvagings and Prayvaganzas in our white dresses and veils to see people being hanged or married, but we weren’t mature enough for that yet, said Aunt Estée.
There were swings in one of the parks, but because of our skirts, which might be blown up by the wind and then looked into, we were not to think of taking such a liberty as a swing. Only boys could taste that freedom; only they could swoop and soar; only they could be airborne.
I have still never been on a swing. It remains one of my wishes.
* * *
—
As we marched along the street, the Handmaids would be walking two by two with their shopping baskets. They would not look at us, or not much, or not directly, and we were not supposed to look at them because it was rude to stare at them, said Aunt Estée, just as it was rude to stare at cripples or anyone else who was different. We were not allowed to ask questions about the Handmaids either.
“You’ll learn about all of that when you’re old enough,” Aunt Vidala would say. All of that: the Handmaids were part of all of that. Something bad, then; something damaging, or something damaged, which might be the same thing. Had the Handmaids once been like us, white and pink and plum? Had they been careless, had they allowed some alluring part of themselves to show?
You couldn’t see very much of them now. You couldn’t even see their faces because of those white hats they wore. They all looked the same.
In our dollhouse at home there was an Aunt doll, although she didn’t really belong in a house, she belonged in a school, or else at Ardua Hall, where the Aunts were said to live. When I was playing with the dollhouse by myself, I used to lock the Aunt doll in the cellar, which was not kind of me. She would pound and pound on the cellar door and scream, “Let me out,” but the little girl doll and the Martha doll who’d helped her would pay no attention, and sometimes they would laugh.
I don’t feel pleased with myself while recording this cruelty, even though it was only a cruelty to a doll. It’s a vengeful side of my nature that I am sorry to say I have failed to subdue entirely. But in an account such as this, it is better to be scrupulous about your faults, as about all your other actions. Otherwise no one will understand why you made the decisions that you made.
* * *
—
It was Tabitha who taught me to be honest with myself, which is somewhat ironic in view of the lies she told me. To be fair, she probably was honest when it came to herself. She tried—I believe—to be as good a person as was possible, under the circumstances.
Each night, after telling me a story, she would tuck me into bed with my favourite stuffed animal, which was a whale—because God made whales to play in the sea, so it was all right for a whale to be something you could play with—and then we would pray.
The prayer was in the form of a song, which we would sing together:
Now I lay me down to sleep,
I pray the Lord my soul to keep;
If I die before I wake,
I pray the Lord my soul to take.
Four angels standing round my bed,
Two to feet and two to head;
One to watch and one to pray,
And two to carry my soul away.
Tabitha had a beautiful voice, like a silver flute. Every now and then, at night when I am drifting off to sleep, I can almost hear her singing.
There were a couple of things about this song that bothered me. First of all, the angels. I knew they were supposed to be the kind of angels with white nightgowns and feathers, but that was not how I pictured them. I pictured them as our kind of Angels: men in black uniforms with cloth wings sewn onto their outfits, and guns. I did not like the thought of four Angels with guns standing around my bed as I slept, because they were men after all, so what about the parts of me that might stick out from under the blankets? My feet, for instance. Wouldn’t that inflame their urges? It would, there was no way around it. So the four Angels were not a restful thought.
Also, it was not encouraging