corpse in Bela. We've a long way to go, and we're not going to get there on your bad temper and my charm. "
He jerked the door open before she could come at him again.
Chap sat before the open door, his tail thumping. Wynn slumped against the far wall, her face buried in her hands. Barely twenty years old Wynn had a round face and brown braid hanging over one shoulder, and the sage's traditional long gray robe had been replaced with a shorter one that hung to the thighs of her new breeches.
Her little hands slid down from her eyes and she peeked up at Leesil, her olive cheeks flushed, and she covered her face again.
"You two get in here, " Leesil ordered.
Chap trotted in, and, at the sight of Magiere's stern expression, he slipped past the travel chest and out of the way. Wynn entered more slowly.
"I am so truly sorry, " she whispered.
Magiere crossed her arms. Leesil tensed as he shut the door, waiting to see if she would continue with him or turn her ire elsewhere.
"What's this nonsense about coming with us?" she snapped at Wynn. "You're supposed to be on your way to Miiska with our payment from Bela's city council. "
Leesil and Magiere had been well paid for their services. Wynn had promised to take a bank draft to Miiska with a letter to their friend Karlin explaining their plans and other matters.
"Domin Tilswith will go in my place, " Wynn blurted, plainly relieved that her poor manners seemed forgotten. "Your town council can begin building the community warehouse. He asked me to travel with you to the elven territory and serve as your translator. The elves here are different from those of my continent, so reclusive and secretive, and—"
"You're not coming with us, " Leesil cut in, astonished. Wynn was little more than a sparrow barely out of its mother's nest—too innocent and naive to get involved in what he and Magiere didn't fully understand. "Now, did you sell the necklace I gave you?"
The young sage stood silent. With only a brief hesitation, she frowned, pulled a pouch from her robe's pocket, and handed it to him.
Leesil looked into it and found a fistful of coins, half gold and half silver, and mostly sovereigns. It was more than enough to see them through the coming seasons, or so he hoped.
"I received a good price for it—and I am coming with you, " Wynn said. "Domin Tilswith assisted you both more than once and gave you shelter in Bela. He wishes me to—"
"I doubt it was his idea, " Magiere scoffed.
"We have other more immediate plans, " Leesil said. "And when we do turn toward the elven territory, it may well be winter. Wynn, you aren't fit for such a journey, and we don't have time to coddle a scholar on the road. "
Wynn straightened her back, head up, embarrassment replaced by stubborn indignation. Leesil had seen this more than once during their time in Bela.
"And how will you get your answers?" she asked. "Do you speak the elven language? Does Magiere?" Wynn pointed at Chap. "Ah, he does. Perhaps Chap can translate for you. "
Leesil's annoyance was getting the better of him. "This is going to be dangerous. We're walking blind and don't even know who or what is toying with us, let alone why. "
"And still, " Wynn said, "how many languages do you read and speak? Not that of your mother's people. Magiere can barely read at all. I can translate for you and speak with and for Chap, as well. In return, I will bring back new knowledge for my guild. I traveled nearly a year across land and ocean to reach this country with my domin and the other sages. I do not need you to—"
"Aren't you listening?" Magiere asked. "We're not heading north. First, we go inland to my old home in Droevinka, which means a longer journey than you thought. There are places in my homeland where they don't speak Belaskian, and you'll be the ignorant one. So much for your services. "
Leesil saw a strange concentration, or perhaps eagerness, fill Wynn's expression at the mention of Magiere's homeland. The sage's gaze fixed upon Magiere's face for a moment before she spoke.
"All the more to learn of... this continent's people and cultures. Language is my strength as a cathologer, a sage skilled in the nature of knowledge itself. One more to learn is one more benefit of