the corners, and found dust and flue, but no ring. They looked, and they looked. Everywhere they looked. Jimmy even looked fixedly at the ceiling, as though he thought the ring might have bounced up there and stuck. But it hadn’t.
“Then,” said Mabel at last, “your housemaid must have stolen it. That’s all. I shall tell her I think so.”
And she would have done it too, but at that moment the front door banged and they knew that Eliza had gone forth in all the glory of her best things to meet her “gentleman friend.”
“It’s no use”—Mabel was almost in tears; “look here—will you leave me alone? Perhaps you others looking distracts me. And I’ll go over every inch of the room by myself.”
“Respecting the emotion of their guest, the kindly charcoal-burners withdrew,” said Gerald. And they closed the door softly from the outside on Mabel and her search.
They waited for her, of course—politeness demanded it, and besides, they had to stay at home to let Mademoiselle in; though it was a dazzling day, and Jimmy had just remembered that Gerald’s pockets were full of the money earned at the fair, and that nothing had yet been bought with that money, except a few buns in which he had had no share. And of course they waited impatiently.
It seemed about an hour, and was really quite ten minutes, before they heard the bedroom door open and Mabel’s feet on the stairs.
“She hasn’t found it,” Gerald said.
“How do you know?” Jimmy asked.
“The way she walks,” said Gerald. You can, in fact, almost always tell whether the thing has been found that people have gone to look for by the sound of their feet as they return. Mabel’s feet said “No go” as plain as they could speak. And her face confirmed the cheerless news.
A sudden and violent knocking at the back door prevented anyone from having to be polite about how sorry they were, or fanciful about being sure the ring would turn up soon.
All the servants except Eliza were away on their holidays, so the children went together to open the door, because, as Gerald said, if it was the baker they could buy a cake from him and eat it for dessert. “That kind of dinner sort of needs dessert,” he said.
But it was not the baker. When they opened the door they saw in the paved court where the pump is, and the dust-bin, and the water-butt, dq a young man, with his hat very much on one side, his mouth open under his fair bristly moustache, and his eyes as nearly round as human eyes can be. He wore a suit of a bright mustard colour, a blue necktie, and a goldish watch-chain across his waistcoat. His body was thrown back and his right arm stretched out towards the door, and his expression was that of a person who is being dragged somewhere against his will. He looked so strange that Kathleen tried to shut the door in his face, murmuring, “Escaped insane.” But the door would not close. There was something in the way.
“Leave go of me!” said the young man.
“Ho yus! I’ll leave go of you!” It was the voice of Eliza—but no Eliza could be seen.
“Who’s got hold of you?” asked Kathleen.
“She has, miss,” replied the unhappy stranger.
“Who’s she?” asked Kathleen, to gain time, as she afterwards explained, for she now knew well enough that what was keeping the door open was Eliza’s unseen foot.
“My fyongsay, miss. At least it sounds like her voice, and it feels like her bones, but something’s come over me, miss, an’ I can’t see her.”
“That’s what he keeps on saying,” said Eliza’s voice. “ ’E’s my gentleman friend; is ’e gone dotty, or is it me?”
“Both, I shouldn’t wonder,” said Jimmy
“Now,” said Eliza, “you call yourself a man; you look me in the face and say you can’t see me.”
“Well—I can’t,” said the wretched gentleman friend.
“If I’d stolen a ring,” said Gerald, looking at the sky, “I should go indoors and be quiet, not stand at the back door and make an exhibition of myself.”
“Not much exhibition about her,” whispered Jimmy; “good old ring!”
“I haven’t stolen anything,” said the gentleman friend. “Here, you leave me be. It’s my eyes has gone wrong. Leave go of me, d’ye hear?”
Suddenly his hand dropped and he staggered back against the water-butt. Eliza had “left go” of him. She pushed past the children, shoving them aside with her invisible elbows. Gerald caught