journey, carrying food and warm clothing with her, but each time she made it she was filled with fears, for it was a dangerous journey.
Lady Herbert had said to her: “If you should be detained, on no account must it be known who sent you.”
“No, my lady.”
“And Nan…be strong… and brave.”
They both knew that if she were caught she would be recognized as a lady from the Queen’s household. But on no account, Nan assured herself, would she let them know that the Queen had played a part in this mission.
“God help me to be brave” was Nan’s continual prayer.
The faint light of a waning moon shone on the river, and in the shadow cast by the bushes she made out the barge which was waiting for her.
The boatman greeted her in that manner which had been arranged. “Hello, there! Come you from my lady?”
“Yes,” whispered Nan. “From my lady.”
She stepped into the boat which began to slip along only too slowly. Nan listened to the sound of the oars and continued to pray for courage.
The boatman sang softly to himself as he rowed. Not that he felt like singing. He must be almost as nervous as Nan; but he, like her, must wear an air of calm, for it must not be suspected that she came from the Queen, and that she was on her way to visit one who must surely be the most important prisoner in the Tower.
“Are you ready?” whispered the boatman at length.
“I am ready.”
She scrambled out on to the slippery bank; it seemed very cold under the shadow of the gray walls which loomed before her.
A man was waiting for her and she followed him without a word. He unlocked a door; Nan shivered as she stepped inside the great fortress of the Tower of London. This man held his lantern high, and she saw the damp walls and the pits at the bottom of which was the muddy water of the river; rats scuttled under her feet. She did not cry out, great as was the temptation to do so.
“Hurry,” whispered the man with the lantern. “You must be gone before the guard comes this way.”
He unlocked a door, and Nan stepped into the cell.
In spite of the intense cold, the closeness of the atmosphere, the smell of dirt and decay, sickened her. It was some seconds before her eyes grew accustomed to the dimness, for the man with the lantern had shut and locked the door; in a short while he would return; she would hear the key in the lock and he would let her out.
She could vaguely see the shape on the straw.
“Mistress Askew?” she whispered.
“Nan! Is it you?”
“Yes, Mistress. I have brought food and clothes. You are bidden to be of good cheer.”
“You are a good and brave woman to come to me thus,” said Anne. “Have you a message for me?”
“Only that all that can be done for you will be done.”
“Thank you.”
Nan could see the emaciated face; it looked ghostly in the dimness of the cell.
“Take a message for me,” said Anne. “Tell those who sent you that they should not endanger themselves by sending food and clothing for me. I can face hunger; I can face cold and discomfort.”
“It is our delight to help you, to let you know that although you are a prisoner and others are free, they do not forget you.”
“I thank them,” said Anne, and in spite of her brave words, she fell upon the food which Nan had brought, and ate it ravenously. Nan was taking off the petticoats as she talked, and Anne went on eating as she put them on.
Anne’s hands were icy and her teeth chattered. There was hardly any flesh on her bones to keep her warm.
Ah, thought Nan, it is an easy matter to wish to be a martyr; but how eagerly she eats and how grateful she is for a little warmth!
Already the man was unlocking the door.
“Hasten, Mistress,” he said. “There must be no delay. I have not seen the guard at his usual post. Hasten, I say. If we are followed, remember, I know nothing of you and how you came here.”
“I will remember,” said Nan.
Hastily he locked the door of the cell, and Nan picked her way through the dark passages, trying not to brush against the slimy walls, praying that she might not step on the rats.
She felt exhausted when she lay, at length, in the boat, listening to the sound