The Bow of Heaven - Book I: The Other Al - By Andrew Levkoff Page 0,20
It was purposefully dehumanizing, and completely sustainable, in my opinion. I never dreamed it would be happening to me, and not for any practical reason, but on a whim, because Pío didn’t like the sound of it! How absolutely rich! The sting of it burned as deeply as the wound in my leg. Well, that is an exaggeration, to be honest. But it did hurt; you need only imagine it happening to you. Sabina barely took notice, accepting the tyrant’s ruling without comment. “He is well enough to take quarters,” she said. “Where do you want him?”
“Who has empty bed? You, Nestor,” he said, pointing a fat finger, “you have empty bed. Translators share room.”
“No!” Nestor protested.
“I’ve an empty bed,” offered a servant wearing the tunic of the wine steward.
“No,” said Pío. I sensed he was the kind of man who believed thoughtful reconsideration to be a sign of weakness. “Translators together.”
Fuming impotently over the theft of my name, I wanted to lunge at Pío. I, however, am the kind of man who believes thoughtful reconsideration to be a sign of manliness and strength. In any case, before Sabina could lead me out of the triclinium, others had performed what pride and fear were about to suppress. Oh, I was scathingly articulate and brutally eloquent when complaining about someone to someone else, even if that meant talking to myself. Given the opportunity to actually vent directly to the object of my anger, I was as ferocious as a puppy, as outraged as an oyster.
A young, be-freckled woman with honey hair, tied in fraying braids intertwined with daisies marched into the dining room, her bare and muddied feet marking her determined passage. No one had dared remind her to don a pair of indoor sandals, six of which, in varying sizes, lined every entrance to the house. Her face, as flushed from the sun as her tunic and knees were begrimed by yard work, was set and grim. She walked straight up to Pío and knocked the napkin out of his hand, bits of goat and bone, so fastidiously gathered, now littering the floor. With her other hand she slapped him as hard as she could, and before he could make a grab for her was out the way she had come.
Medusa would have applauded the frozen and stony silence caused by this performance, and a second was just beginning. Keening rose from the direction of the baths, a flooding river of sound that crested with the arrival of another woman, her face streaked with tears. Pío spun to face her, comical with rage and discomfiture. She was upon him, spearing his eyes with a look that needed no translation. Looking up at him, she paused for the barest of moments, then spoke her terse jeremiad with hoarse and indignant fury: “How could you?”
Rhetoric at its finest, for it demands, nor permits reply. Pío, of course, did not know the rules.
She turned to leave, but he caught her by the wrist. “I owe you nothing,” he said, spoiling the purity of her lament. She yanked free of him. “Not even the explanation,” he called after her. The woman’s sobs grew, then receded till they became not-so-faint reverberations echoing from the chamber of the baths.
“Pío controls the slave larder,” Sabina said in response to my raised eyebrows. We spoke Greek as we walked to the kitchen through the atrium. The chill air swirling down from the open compluvium made us quicken our pace. “There’s enough for everyone, unless he wants something from you. Then you find less on your plate.”
“You must go to the master,” I cried. Take note how quick I was to say ‘you’ and not ‘we.’ Sabina cocked her head, taking her own turn to raise an eyebrow. “Oh,” I said, chastised. “A foolish question. Pío is favored for an old debt. He cannot be touched. And even if the paterfamilias should have him punished, he would find ample opportunity to take his vengeance.” Sabina nodded. “But how then,” I asked, “could that first woman slap him with impunity?”
“Tessa? Oh, it’s just part of her little act. She likes to be the center of attention, and she’s a little carefree with her charms, if you take my meaning.” She paused. “And, besides, I think he likes it.”
We entered the crowded kitchen filled with the pungent smell of garum and baking acorn bread. Sabina introduced me to the Roman cook and his three Greek assistants. She turned to go but