he had not? Perhaps he had told him the bar was closed, or insulted him, or was merely inquiring as to his well-being. The idea that language worked at all, even when two people spoke the same one, seemed suddenly miraculous; it seemed like an impossible amount for two people to agree upon, to have in common.
It was the woman who saved them. She abruptly looked up from the depths of her drink and said, quite loudly: English, English! No one speaks your bloody language, you fool.
The bartender flinched, and waited a moment before speaking, as if he wanted to put a distance between the woman’s admonition and his words, and then said, in perfect English: Good evening. What could I get you?
The man was unsure of what to order. The constellation of bottles was arranged on the glass shelves of the bar in a pattern that seemed to him as intricately undecipherable as the periodic table, and to choose a liquor seemed as daunting as picking one element out of the many that comprised the world. The man shifted his head a bit so he could look around the bartender at the bottles behind him, hoping one bottle would call out to him—he wanted scotch, a large glass of scotch, neat, that he could warm between his palms and sip, he wanted the liquid gold of scotch, the warmth of it, but he had lost some fundamental confidence in himself over the course of the journey that made it impossible for him to ask for what he wanted—but once again, the woman at the end of the bar, apparently displeased with his indecision and the bartender’s inertia, apparently wanting to make something, anything, happen, said, Have you tried the local schnapps? It’s made from lichen, which sounds horrible, but it’s not, I promise you, it’s one of the loveliest schnapps I know. Lárus, give him some schnapps, let him see if he likes it. I think he will like it.
The bartender turned around and selected a large, squared, unlabeled bottle half full of clear liquid. He pulled the silver stopper, which resembled a stag’s antlered head, from its mouth and poured a dram into a large snifter, which he set before the man, who realized the liquid was not clear, but tinged with the silvery blue glow that snow reflects at twilight. He picked up the snifter and swirled the liquid up and around its glass walls, aware of both the bartender and the woman watching him, waiting, and then lifted it to his mouth and smelled the clean bracing smell of institutionally laundered linen and poured a little into his mouth, and let it pool there for a moment, cool and aromatic, tasting faintly of bleach and watercress and spearmint and rice.
He slowly lowered the glass to the bar and said, It’s lovely.
I knew you’d like it, said the woman. Lárus, pour him more.
The bartender once again removed the stopper from the bottle’s throat and held its open mouth above the man’s glass and, when the man nodded, he poured another dram of schnapps into the snifter. He then walked to the far end of the bar and poured more into the woman’s glass. She raised her glass to the man and looked into his eyes. She was old, the man realized, probably in her seventies, but there was something overtly and disconcertingly sexual about her. She wore a tight-fitting black gown adorned with iridescent sequins that reminded the man somewhat of fish scales—he thought of the prismatic bellies of fish lifted out of the water, how their flexing struggle made them gleam—and her long silvery-gray hair was swept back from her face and coiled atop her head in an intricate, antique sort of way. Her face was lean and strong, her eyes dark, her nose sleekly formidable, and her lips polished a deep wine red that separated them irrevocably from her pale skin. Her eyes were large and seemed to be set a fraction too far apart, as if some constant eagerness to see both what was in front of her but also beside her had caused them to become unfixed and migrate to either side of her face.
One shouldn’t shout in bars, she said, especially this late at night. I’m an actress, my voice is trained to project, but allow me to come sit next you, for I know you won’t come sit next to me, and it’s really too ridiculous to have this distance between