Neither Bill nor Aunt Ida saw him. Sitting on top of a barrel filled with broken souvenirs and moldy books was the Ralston-Purina carton, filled with similar junk. Hal had slammed the monkey back into the box it had originally come out of, hysterically daring it to begin clapping its cymbals (go on, go on, I dare you, dare you, DOUBLE DARE YOU), but the monkey only waited there, leaning back nonchalantly, as if expecting a bus, grinning its awful, knowing grin.
Hal stood by, a small boy in old corduroy pants and scuffed Buster Browns, as the rag-man, an Italian gent who wore a crucifix and whistled through the space in his teeth, began loading boxes and barrels into an ancient truck with wooden stake sides. Hal watched as he lifted both the barrel and the Ralston-Purina box balanced atop it; he watched the monkey disappear into the bed of the truck; he watched as the rag-man climbed back into the cab, blew his nose mightily into the palm of his hand, wiped his hand with a huge red handkerchief, and started the truck’s engine with a roar and a blast of oily blue smoke; he watched the truck draw away. And a great weight had dropped away from his heart—he actually felt it go. He had jumped up and down twice, as high as he could jump, his arms spread, palms held out, and if any of the neighbors had seen him, they would have thought it odd almost to the point of blasphemy, perhaps—why is that boy jumping for joy (for that was surely what it was; a jump for joy can hardly be disguised), they surely would have asked themselves, with his mother not even a month in her grave?
He was doing it because the monkey was gone, gone forever.
Or so he had thought.
Not three months later Aunt Ida had sent him up into the attic to get the boxes of Christmas decorations, and as he crawled around looking for them, getting the knees of his pants dusty, he had suddenly come face to face with it again, and his wonder and terror had been so great that he had to bite sharply into the side of his hand to keep from screaming
... or fainting dead away. There it was, grinning its toothy grin, cymbals poised a foot apart and ready to clap, leaning nonchalantly back against one corner of a Ralston-Purina carton as if waiting for a bus, seeming to say: Thought you got rid of me, didn’t you? But I’m not that easy to get rid of, Hal. I like you, Hal. We were made for each other, just a boy and his pet monkey, a couple of good old buddies. And somewhere south of here there’s a stupid old Italian rag-man lying in a claw-foot tub with his eyeballs bulging and his dentures half-popped out of his mouth, his screaming mouth, a ragman who smells like a burned-out Exide battery. He was saving me for his grandson, Hal, he put me on the bathroom shelf with his soap and his razor and his Burma-Shave and the Philco radio he listened to the Brooklyn Dodgers on, and I started to clap, and one of my cymbals hit that old radio and into the tub it went, and then I came to you, Hal, I worked my way along the country roads at night and the moonlight shone off my teeth at three in the morning and I left many people Dead at many Scenes. I came to you, Hal, I’m your Christmas present, so wind me up, who’s dead? Is it Bill? Is it Uncle Will? Is it you, Hal? Is it you?
Hal had backed away, grimacing madly, eyes rolling, and nearly fell going downstairs. He told Aunt Ida he hadn’t been able to find the Christmas decorations—it was the first lie he had ever told her, and she had seen the lie on his face but had not asked him why he had told it, thank God—and later when Bill came in she asked him to look and he brought the Christmas decorations down. Later, when they were alone, Bill hissed at him that he was a dummy who couldn’t find his own ass with both hands and a flashlight. Hal said nothing. Hal was pale and silent, only picking at his supper. And that night he dreamed of the monkey again, one of its cymbals striking the Philco radio as it babbled out