Kiwi Strong - Rosalind James Page 0,173

the bathroom I’d built for her.

“Daisy Nabhitha Kittredge,” I said, taking her hand in mine, “I love the hell out of you. Will you marry me?”

She said, “I could want a baby. Don’t know why. They’re nothing but trouble.”

Now, we were both laughing. “We can have a baby,” I said. “We can have three. I’m not going to lose my mind, remember? I’ll be around. That means half the trouble will be mine.”

“Even if she’s a girl?” she said. “Another girl?”

“Hey,” I said. “Don’t knock girls. Girls are awesome.”

“They’re sweet,” she said, “and they smell good.”

“That’s right,” I said. “They’re strong, too. Girls kick ass.”

“A girl, then,” she said, “and a boy. But only because half the trouble will be yours. And only because you’ll be such a good father.”

“I’ll be an old father,” I said, “if you don’t let me up off this floor. Quartz tile. Hard as hell.”

Her face was lit up like Christmas. She was laughing, and so was I, when I put that ring on her finger, and when I took her head in my hands and kissed her, she was smiling still.

Daisy Nabhitha Kittredge. That was her name. She’d chosen it herself.

Maybe she’d even change it.

Explore More

Tunnel Beach, Dunedin

Wanaka, New Zealand

Wanaka Lavender Farm (NOT run by a cult!)

That Wanaka Tree

The Escape Song (Sisters Are Doing It for Themselves)

Exhale (Daisy’s song)

A beautiful yurt

A Kiwi Glossary

A few notes about Maori pronunciation:

The accent is normally on the first syllable.

All vowels are pronounced separately.

All vowels except u have a short vowel sound.

“wh” is pronounced “f.”

“ng” is pronounced as in “singer,” not as in “anger.”

across the Ditch: in Australia (across the Tasman Sea). Or, if you're in Australia, in New Zealand!

agro: aggravation

air con: air conditioning

All Blacks: National rugby team.

ambo: paramedic

Aotearoa: New Zealand (the other official name, meaning “The Land of the Long White Cloud" in Maori)

Aussie, Oz: Australia. (An Australian is also an Aussie. Pronounced “Ozzie.”)

Babygro: onesie

bach: holiday home (pronounced like “bachelor”)

backs: rugby players who aren't in the scrum and do more running, kicking, and ball-carrying—though all players do all jobs and play both offense and defense. Backs tend to be faster, leaner, and more glamorous than forwards.

barney: argument, fight

bench: counter (kitchen bench)

berko: berserk

Big Smoke: the big city (usually Auckland)

bikkies: cookies

billy-o, like billy-o: like crazy. “I paddled like billy-o and just barely made it through that rapid.”

bin, rubbish bin: trash can

binned: thrown in the trash

bit of a dag: a comedian, a funny guy

bits and bobs: stuff (“be sure you get all your bits and bobs”)

bollocks: rubbish, nonsense

boofhead: fool, jerk

booking: reservation

boots and all: full tilt, no holding back

bot, the bot: flu, a bug

box of birds: everything’s fine (this is more of a rural South Island saying)

box of fluffy ducks: everything’s even finer

Boxing Day: December 26—a holiday

brekkie: breakfast

brilliant: fantastic

bub: baby, small child

buggered: messed up, exhausted

bull's roar: close. “They never came within a bull's roar of winning.”

bunk off: duck out, skip (bunk off school)

bust a gut: do your utmost, make a supreme effort

caravan: travel trailer

cardie: a cardigan sweater

chat up: flirt with

chilly bin: ice chest

chips: French fries. (potato chips are “crisps”)

chocolate bits: chocolate chips

chocolate fish: pink or white marshmallow coated with milk chocolate, in the shape of a fish. A common treat/reward for kids (and for adults. You often get a chocolate fish on the saucer when you order a mochaccino—a mocha).

choice: fantastic

chokka: full

chooks: chickens

Chrissy: Christmas

chuck out: throw away

chuffed: pleased

cinder: gravel

collywobbles: nervous tummy, upset stomach

come a greaser: take a bad fall

cot: crib (for a baby)

crook: ill

cuddle: hug (give a cuddle)

cuppa: a cup of tea (the universal remedy)

CV: resumé

cyclone: hurricane (Southern Hemisphere)

dairy: corner shop (not just for milk!)

dead: very; e.g., “dead sexy.”

dill: fool

do your block: lose your temper

dob in: turn in; report to authorities. Frowned upon.

doco: documentary

doddle: easy. “That'll be a doddle.”

dodgy: suspect, low-quality

dogbox: The doghouse—in trouble

dole: unemployment.

dole bludger: somebody who doesn’t try to get work and lives off unemployment (which doesn’t have a time limit in NZ)

Domain: a good-sized park; often the “official” park of the town.

dressing gown: bathrobe

drongo: fool (Australian, but used sometimes in NZ as well)

drop your gear: take off your clothes

duvet: comforter

earbashing: talking-to, one-sided chat

electric jug: electric teakettle to heat water. Every Kiwi kitchen has one.

En Zed: Pronunciation of NZ. (“Z” is pronounced “Zed.”)

ensuite: master bath (a bath in the bedroom).

eye fillet: premium steak (filet mignon)

fa soifua: goodbye (Samoan)

fair go: a fair chance. Kiwi ideology: everyone deserves a fair go.

fair wound me up: Got me very upset

fantail: small, friendly native bird

farewelled, he'll be farewelled: funeral; he’ll have his funeral.

feed, have a feed: meal

fizz, fizzie: soft drink

fizzing: fired up

flaked out: tired

flash: fancy

flat

readonlinefreenovel.com Copyright 2016 - 2024