ONE
I didn’t go to school today. Or rather, I did go, but only to ask my class teacher’s permission to take the day off. I also handed him the letter in which, referring to “family reasons,” my father requested that I be excused. He asked what the “family reason” might be. I told him my father had been called up for labor service; after that he didn’t raise a further peep against it.
I didn’t head home but to our shop. Father had said they would wait for me there. He added that I should hurry as well because he might need me. In actual fact, that was partly why he had asked me to be let off school. Or else so that “he might have me there on his last day before being separated from home,” since he said that too, though admittedly some other time. He said it to my mother, as I recall, when he phoned her this morning. Today is a Thursday, as it happens, and on Thursdays and Sundays my afternoons, strictly speaking, belong to my mother. Still, Father informed her: “I can’t let you have young Gyuri today,” and then went on to give that as the reason. Though maybe it wasn’t like that after all. I was rather sleepy this morning on account of last night’s air-raid warning, so perhaps I don’t remember it clearly. I am quite sure, though, that he said it—if not to Mother, then to someone else.
I too spoke a few words to Mother, though I no longer remember what. I think she may have been annoyed with me because I was obliged to be a little short with her, what with Father being there: after all, today it is his wishes I have to consider. When I was about to set off from the house, even my stepmother had a few private words with me in the hall, just between the two of us. She said she hoped that, on what was such a sad day for us, “she could count on my behaving appropriately.” I had no clue what I could say to that, so I said nothing. She may have misinterpreted my silence, however, because she went straight on to say something along the lines that she had no wish to offend my sensibilities with those words of advice, which, she was well aware, were quite unnecessary. She had no doubt that with me being a big boy, now in my fifteenth year, I was quite capable of grasping for myself the gravity of the blow that had been inflicted on us, as she put it. I nodded. I could see she was content to leave it at that. She even moved a hand in my direction, and I half feared that she might perhaps be wanting to hug me. She didn’t do so in the end, just let out a deep sigh, with a long, tremulous release of breath. I noticed her eyes moistening as well. It was awkward. After that, I was allowed to go.
I covered the stretch between school and our shop on foot. It was a clear, balmy morning, considering it was still just early spring. I was about to unbutton myself but then had second thoughts: it was possible that, light as the head breeze was, my coat lapel might flap back and cover up my yellow star, which would not have been in conformity with the regulations. There were by now a few things I had to be more on my guard against. Our cellar timber store is nearby, on a side street. A steep stairway leads down into the gloom. I found my father and stepmother in the office, a glass cage lit up like an aquarium, right at the foot of the steps. Also with them was Mr. Süt, whom I have known from the time he entered our employment as a bookkeeper and as manager of the other, outdoor lumberyard that he has in fact already purchased from us since then. At least that’s what they say, because Mr. Süt, given that he is completely aboveboard regarding his race, does not wear a yellow star, so the whole thing is actually just a kind of business dodge, as I understand it, enabling him to look after our property there, and then again so we don’t have to do entirely without an income in the meanwhile.
That had a bit to do with why I greeted him differently from the way