on the wall. Truly I knew men who were big and men who were fast but no man who was both. I pulled myself up and tried to run but his hand was around my neck again. He cut my breath off, and that wasn’t enough. He would crush my bone. I couldn’t reach knife or hatchet. I punched, thumped, scratched his arms, but he laughed as if I was the boy he was raping. He glared at me and I saw his black eyes. My sight was going dark and my spit ran down his hand. He even had me off the floor. Blood was ready to burst out of my eyes. I barely saw the man from downstairs break a clay jar on the man’s back. The husband swung around and the man threw something yellow and rank in his eyes. The not-Ogo dropped me and fell to his knees, screaming and rubbing his eyes as if about to scratch them out. Air rushed into me and made me fall to my knees as well. The man grabbed my arm.
“Is he blind?” I asked.
“Maybe for the next few blinks, maybe for a quartermoon, maybe forever, you can never tell with bat piss.”
“Bat piss? Did you s—”
“A giant is just as dangerous blind, young boy.”
“I’m not a boy, I’m a man.”
“Die as a man, then,” he said, and ran out. I ran after him. He laughed all the way out the door.
He said his name was Nyka. No family name, no house of origin, no place he called home, and no home he was running from. Just Nyka.
We hunted together for a year. I was good at finding everything but business. He was good at finding everything but people. I should have known but he was right, I was a boy. He made me wear robes, which I did not like, for they made fighting difficult, but people in some cities took me for his slave when I wore only a wrap. Most towns we went to, nobody knew of this Nyka. But everywhere we went where somebody knew him, they wanted to kill him. In a bar in the Uwomowomowomowo valley I saw a woman walk right up to him and slap him twice. She would a third time, but he caught her hand. She pulled a knife with the other and grazed his chest. Later that night my hand was between my legs as I heard them fuck across the room.
Once we searched for a dead girl who was not dead. Her kidnapper kept her in a burial urn in the ground behind his house, and took her out whenever he wanted amusement. He gagged her mouth and bound her hands and feet. When we found him he had just put his children to sleep and left his wife to go around the back to do things to this girl. He pulled away loose plants and scooped away dirt, and took out the hollow stick that he stuck in the top of the urn so that she could breathe. But this night it was not her in the urn, but Nyka. He stabbed the man in the side and he staggered back yelling. I kicked him in the back and he fell. I took a club and knocked him out. He woke up tied to the tree near where he buried the girl. She was weak and could not stand. I put my hand on her mouth, telling her to stay quiet, and gave her a knife. We steadied her hand as she pushed the knife down into his belly, then chest, then belly again over and over. He screamed into the gag until he would scream no more. I would have the girl get satisfaction. The knife fell out of her hand and she lay next to the dead man, crying. Something changed in Nyka after that. We were liars and thieves but we were not killers.
I tell you all this because I want you to see him as I saw him. Before.
Business was drying up in Fasisi. I grew tired of the place and wives missing husbands every seven days. We were at the same inn we always went to split our profits. And drink palm wine or masuku beer or liquor the colour of amber, which set fire in the chest and made the floor slippery. The fat innkeeper with a frown line right above the wart above her brow came over.