The enigma of arrival: a novel - By V. S. Naipaul Page 0,87
the sea, unremarkable though the city was so famous—rotten fruit, fresh branches, bits of timber, driftwood—the passenger had a spasm of fear. He sipped the bitter honey drink the captain had given him; he pretended to get his things together; but he didn’t want to leave the ship.
But he would have to land. Such adventures were to come to him within the cutout, sunlit walls of that city. So classical that city, seen from the ship; so alien within, so strange its gods and cults. My hero would end as a man on the run, a man passionate to get away to a clearer air. In desperation he was to go through a doorway, and he was to find himself on the wharf again. But there was no mast above the walls of the wharf. No ship. His journey—his life’s journey—had been made.
It did not occur to me that the story that had come to me as a pleasant fantasy had already occurred, and was an aspect of my own.
I had no means of knowing that the landscape by which I was surrounded was in fact benign, the first landscape to have that quality for me. That I was to heal here; and, more, that I was to have something like a second life here; that those first four days of fog—before I went out walking on the downs—were like a rebirth for me. That after twenty years in England, I was to learn about the seasons here at last; that at last (as for a time as a child in Trinidad) I would learn to link certain natural events, leaves on trees, flowers, the clarity of the river, to certain months. That in the most unlikely way, at an advanced age, in a foreign country, I was to find myself in tune with a landscape in a way that I had never been in Trinidad or India (both sources of different kinds of pain). That all the resolutions and franknesses I was going to arrive at through my writing were to be paralleled by the physical peace of my setting; that I was to be cleansed in heart and mind; and that for ten years I was to turn this landscape of down and barrow, so far from my own, into the setting for concentrated work.
The man who went walking past Jack’s cottage saw things as if for the first time. Literary allusions came naturally to him, but he had grown to see with his own eyes. He could not have seen like that, so clearly, twenty years before. And having seen, he might not have found the words or the tone. The simplicity and directness had taken a long time to get to him; it was necessary for him to have gone through a lot.
A long time later, seeking as always a synthesis of my material, my worlds, my own developing way of seeing, I thought of the present book and returned to live in the past. And it was actually during the writing of the first chapter or section that I remembered something from the first week of my time in London, when I was staying in Angela’s boardinghouse. My writer’s ambition, my social inexperience and anxiety, had suppressed so much of that empty time, had expunged so much from my memory.
I used to go out doing the sights. It was what tourists did. And one day, somewhere in central London, perhaps along the Embankment, I saw someone from the S.S. Columbia sitting on a bench below a statue. He was like part of the monument. He was in a dark suit; a small man hot in the month of August (the month and the weather were fitted together later by the writer). He was tired. He had been doing the sights and possibly having as little idea of what he was doing as I had: travel was a pleasure so much in the mind, so much something for later narrative.
He was a butler, I thought, the man from the Columbia. Perhaps he had told me that on the ship; or perhaps I had made it up, finding in him a resemblance to a butler in some film. He was slightly offhand with me. It was as the night watchman had said during the gala night on the Columbia, when he had lectured those of us who were outside the dance lounge on the quirks of human behavior. After three days on a ship everyone was faithless,