‘Are those two supposed to be married?’ Meili asks, pointing at the painting on the entrance door of a beautiful girl and a white-bearded old man.
Kongzi has no idea who those two deities are supposed to be. He takes Meili’s hand and leads her inside, saying, ‘Let’s light some incense and ask Sacred Father of the Sky to grant us good fortune in the new year.’
‘Our accountant comes to this temple every day after work. She said she’s going to pray to the God of Wealth on the fourth day of Spring Festival, the Golden Flower Mother on the sixth, then she’ll visit the Shrine of the King of Medicine and the Temple of Lady Wang. She never stops . . .’
The temple’s interior is brightly lit with candles, and thick smoke is rising from an incense column that is taller than Meili. People rush past, carrying roasted swine heads, fried fish and deep-fried chickens to place on the altars of their chosen deities.
Kongzi points to the small statue of the Golden Flower Mother, who is flanked by the God of Grain and the God of Landowners, and says, ‘Look, there she is. The Goddess of Fertility and Childbirth. You should pray to her, and beg for a safe delivery.’
‘Little Heaven is afraid of coming out into this hell – there’s nothing the goddess can do about it,’ Meili says, crossing her arms protectively over her belly. ‘It’s too crowded in here. All those firecrackers going off outside frighten me. What if this place caught fire? Let’s go home. We can come back in the morning.’
‘Don’t say the word “hell” on New Year’s Day!’ Kongzi says angrily.
‘Well, I’m leaving – are you coming with me or not?’ Meili says, her heart racing as images of the burning nightclub flash through her mind.
‘Firecrackers can’t cause fires. Listen, we’ve come all this way, we might as well light some incense while we’re here.’ Then looking up and seeing the terror in Meili’s eyes, he changes his mind. ‘All right, all right, let’s go then.’ They turn round and head for the door, two downcast figures pushing their way through the excited crowd.
Later that night, Meili is woken by another thunderous burst of firecrackers. She wishes she could seal the window and door to keep the noise out. Without peace and quiet, her thoughts cannot rise to the surface. During these past nine years, the only chances she’s had for quiet reflection have been when she’s woken in the middle of the night. At such moments, she’s able to think quietly about her born and still unborn children, and about all the various Meilis: the woman, the mother, the young girl who loved to laugh and sing, the labour camp inmate, the escapee, the businesswoman. She lay awake like this, her mind deep in thought, on the terrible summer night when she felt herself sink to the riverbed with Happiness’s corpse; the autumn nights after Waterborn was taken from her; those muggy nights after Weiwei left and his tortoiseshell glasses lay under her pillow; and this winter night on which she’s learned that Weiwei came all the way to Heaven to look for her. Although the first day of the new year has not yet dawned, she already senses that the past has been brushed away and the new is being ushered in. She knows that if Kongzi is unfaithful to her one more time, she will leave him and make a new life for herself with Tang. To be fair, as far as she knows, Kongzi has only strayed once, and that was only after they arrived in Heaven. Compared to the many men they’ve come across during their travels – powerful cadres who are always surrounded by attractive young women, scruffy peasants who sleep with hair-salon girls several times a week – he’s relatively upright and loyal. Still, when she’s with him, she is never more than a pregnant wife. With Tang, she is a complete person. Over these nine years, she has transformed herself from a shy peasant girl to a strong capable woman. She could never return to those muddle-headed days when Kongzi would boss her about imperiously and she’d obey without question. She thinks of the child that has lived inside her now for five years, untroubled by thoughts of what to eat or drink or fears of what the future might hold. She doesn’t dare contemplate what calamities might have befallen her had